دانلود آهنگ محلی شمالی به نام بانو از فرامرز دعایی و محمد عذرخواه
Download Music Gilaki Faramarze Doaee & Mohammad Ozrkhah – Banoo
دانلود آهنگ محلی گیلانی بنام بانو بانو فرامرزدعایی و محمد عذر خواه
دانلود اهنگ های محلی شمالی از آلا موزیک
دانلود ترانه گیلکی محمد عذرخواه و فرامرز دعايی بانو بانو با لهجه شمالی گیلکی(گویش شمالی)
برای دانلود آهنگ به ادامه مطلب مراجعه کنید…
متن آهنگ محلی بانو از فرامرز دعایی و محمد عذرخواه + ترجمه
به خون من
به خون من
واسه یی خب تی دسته
دست خود رو به خون من خوب آغشته کردی
بنازم نازنین تی نازه شسته
بنازم نازنین تی نازه شسته
ای نازنین، بنازم به ناز شست تو
من از اول دَنـَستیم
من از اول دَنـَستیم که هاچینه
من از اول می دونستم که دروغه
فادَم دیل بر تو بیگانه پرسته
فادَم دیل بر تو بیگانه پرسته
دلم رو بتو که بیگانه پرست بودی،دادم
در و دیوار خانه جا
در و دیوار خانه جا
همه جای خونه رو
بینیویشتم تی اسمه ای بانو
اسم تو رو نوشتم بانو
می وجا با یاد بیگیری
می وجا با یاد بگیری
از من باید یاد بگیری
عاشقی راه و رسمه ای بانو
راه و رسم عاشقی رو ای بانو
بانو بانو نـَوَبوستـَن می دوشمن
بانو بانو دشمن من نباش
بانو بانو می کوجی دیله نشکن
بانو بانو دل کوچکم رو نشکن
ان دیله دیل خیال نوکون کشتنیه
این دله،خیال نکن که باید آن را کشت
بدار اونه قدره کی دوست داشتنیه
قدر این دل دوست داشتنی رو بدون
چره خایی مره تو بی با بوکونی
چرا می خواهی باعث تنهایی من شوی
می دامنه جه غصه دریا بوکونی
چرا می خواهی از غصه اندازه یه دریا اشک بریزم
وقتی می جان تی غصه جه به لب بامو
وقتی جون من از غصه تو به لب رسید
بزین می مردنه تماشا بوکونی
بعد بشین و مردن منو تماشا بکن
بانو بانو نـَوَبوستـَن می دوشمن
بانو بانو دشمن من نباش
بانو بانو می کوجی دیله نشکن
بانو بانو دل کوچکم رو نشکن
خنده نوکون می گریه ره
خنده نوکون می گریه ره
برای گریه من خنده نکن
گریه که یار خنده ناره
گریه که یار خنده ناره
گریه یار که خنده نداره
ایروز دینی کی روزگار ترم به گریه اَوره
ایروز دینی کی روزگار ترم به گریه اَوره
یک روز خواهی دید دست روزگار تو رو هم گریه میاره
بانو بانو نـَوَبوستـَن می دوشمن
بانو بانو دشمن من نباش
بانو بانو می کوجی دیله نشکن
بانو بانو دل کوچکم رو نشکن
ان دیله دیل خیال نوکون کشتنیه
این دله،خیال نکن که باید آن را کشت
بدار اونه قدره کی دوست داشتنیه
قدر این دل دوست داشتنی رو بدون
***
تقدیم به هموطنان مهربان شمالی – گیله مردان و گیله زنان عزیز
برچسب ها :
سلام من کرد زبان هستم ولی عاشق این اهنگ کیلکی هستم وتمام کیلک زبانها پرچمتون بالا
عالیییییی
خیلی ممنون از سایت خوبتون،من این آهنگ رو واقعاً دوست دارم،خیلی متشکر از زحماتتون که متن آهنگ رو هم قرار دادین.
فوق العاده اس 😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔
من این ترانه را اولین بار سال ۱۳۵۸ وقتی خیلی کم سن بودم شنیدم، ولی فکر کنم خواننده یکی دیگه بود و آهنگ کمی تفاوت داشت.
بله
این ترانه بسیار قدیمی گیلکی هست و در گذشته توسط استاد فرامرز دعایی اجرا شد که آهنگ قدیمی آن بسیار دلنشین تر است. متاسفانه کاست آن را گم کردم و این یک آهنگ را هیچ کجا پیدا نمیکنم. 🥲